'Μέσα στο κλίμα του νεορομαντισμού και με αφορμή την αλλόκοτη προσωπικότητα ενός ποιητή ξιφομάχου και φυσιογνώστη, του Συρανό ντε Μπερζεράκ, που έζησε το 17ο αιώνα, ο Eντμόντ Ρστάντ το 1897 παρουσίασε θριαμβευτικά την ομώνυμη, έμμετρη δραματική κωμωδία του. Το έργο γραμμένο με δεξιοτεχνική εκζήτηση και λυρική ευρηματικότητα, ξεπερνά τις νεορομαντικές του προθέσεις και εγγράφεται στο παγκόσμιο δραματολόγιο ως διαχρονικό αριστούργημα, χάρις στο κεντρικό πρόσωπο στου Συρανό, που εκφράζει το μοναχικό δράμα κάθε ιδιαιτερότητας στη σπαραχτική αναμέτρησή της με την πραγματικότητα και την κοινωνία. Ο Συρανό, δύσμορφος και ονειροπαρμένος, αλλά με επίγνωση της τραγικής θέσης του, αναδεικνύεται σε ήρωα που αυτοθυσιάζεται στ' όνομα της αυθεντικότητας και την ανθρωπιάς. Η παρούσα μετάφραση, σε ομοιοκατάληχτα δίστιχα και ήπιο δεκαπεντασύλλαβο διασώζει το ακριβές νόημα αλλά και τη μελωδική μορφή του πρωτοτύπου, με μια γλώσσα σύγχρονη, μα και κομψή, χωρίς ποιητικισμούς ή χονδροειδείς ευκολίες.' Εύης Γαβριηλίδης