Προς κατεδάφισιν, Λαίδη Φθερόζολ, Μίλα μου σαν τη βροχή, Χαιρετισμούς από τη Μπέρτα

1992-1993 Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος
Προς κατεδάφισιν, Λαίδη Φθερόζολ, Μίλα μου σαν τη βροχή, Χαιρετισμούς από τη Μπέρτα - Ουίλιαμς Τενεσί
Πρώτη Παρουσίαση: Θεσσαλονίκη, Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο, 11/03/1993

Τα τέσσερα αυτά μονόπρακτα είναι αντιπροσωπευτικά του έργου του Ουίλιαμς. Μέσα από την παρουσίαση τους περνούν οι φιγούρες μερικών από τις σημαντικότερες ηρωίδες του. Η κα Μουρ παραπέμπει στην Μπλανς Ντυμπουά του ''Λεωφορείον ο Πόθο'', η Μπέρτα στην Αλεξάνδρα ντελ Λάγκο από το γλυκό πουλί της Νιότης, ενώ η Γυναίκα από το ''Μίλα μου σαν την βροχή'', βυθισμένη στις αναζητήσεις του παρελθόντος, μας θυμίζει την Κάθυ του ''Ξαφνικά πέρσι το Καλοκαίρι''. Τα δύο από τα μονόπρακτα είναι αρκετά γνωστά στο ευρύ κοινό, ''προς Κατεδάφισιν'' και ''Μίλα μου σαν τη βροχή'', ενώ τα άλλα δύο παρουσιάζονται για πρώτη φορά στο κοινό της Θεσσαλονίκης ''Λαίδη Φραιηζόλ'' και ''Χαιρετισμούς από τη Μπέρτα''. Χαρακτηριστικό της σπονδυλωτής αυτής παράστασης είναι η ευέλικτη σκηνική παρουσία, που βοηθά με τον καλύτερο τρόπο στην μετάβαση από το ένα μονόπρακτο στο άλλο. Θεματική ενότητα δεν υπάρχει. Κι όμως αυτή η άρρηκτη σύνδεση εξασφαλίζεται αριστοτεχνικά μέσα από τον τονισμό του βασικού θέματος της δραματουργίας του Ουίλιαμς, με την έλλειψη επικοινωνίας και την φυγή από την πραγματικότητα.

a - Προς κατεδάφισιν
Μονόπρακτο
Συγγραφέας: Ουίλιαμς, Τενεσί
Μουσική επιμέλεια: Πανταζοπούλου, Αναστασία
Μετάφραση: Γκάτσος, Νίκος
b - Λαίδη Φθειροζόλ
Μονόπρακτο
Συγγραφέας: Ουίλιαμς, Τενεσί
Μουσική επιμέλεια: Πανταζοπούλου, Αναστασία
Μετάφραση: Γκάτσος, Νίκος
Ηθοποιοί
Τζοβάνη, Αφροδίτη (Κα ΧΑΡΝΤΓΟΥΪΚ ΜΟΥΡ)
Εμμανουήλ, Γεωργία (Κα ΓΟΥΑΪΡ)
Πανταζοπούλου, Αναστασία (Κα ΓΟΥΑΪΡ -Αντικατάσταση)
Παπαστεργίου, Χρήστος (ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ,)
c - Μίλα μου σαν τη βροχή
Μονόπρακτο
Συγγραφέας: Ουίλιαμς, Τενεσί
Μουσική επιμέλεια: Πανταζοπούλου, Αναστασία
Μετάφραση: Γκάτσος, Νίκος
Ηθοποιοί
Ηλιόπουλος, Γιάννης (ΑΝΤΡΑΣ)
Ιωαννίδου, Ζιζή (ΓΥΝΑΙΚΑ)
d - Χαιρετισμούς από τη Μπέρτα
Μονόπρακτο
Συγγραφέας: Ουίλιαμς, Τενεσί
Μουσική επιμέλεια: Πανταζοπούλου, Αναστασία
Μετάφραση: Γκάτσος, Νίκος
Σημείωση Καλλιτεχνικής Διανομής
Η μίξη της μουσικής έναρξης και οι ηλεκτρονικές μουσικές επιλογές ήταν του Πέτρου Θεοδώρου
60 παραστάσεις - 4.911 θεατές
Θεσσαλονίκη, Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο (11/03/1993 - 16/03/1993)
Εταιρεία Μακεδονικών Σπουδών - Υπερώο (19/03/1993 - 31/03/1993)
Εταιρεία Μακεδονικών Σπουδών - Υπερώο (28/11/1993 - 13/01/1994)